当前位置:首页 >> 公告公示

无锡市疫情防控第151号公告(English, Japanese and Korean)

时间:2022-07-20 11:14      浏览次数:       来源: 无锡发布       字号:[ ]

  No.151 Notice on Epidemic Prevention and Control

  There were zero new positive infections in quarantine sites and no community spread in Wuxi on July 19.

  According to the current epidemic dynamics in our city and the relevant provisions of The Novel Coronavirus Pneumonia Prevention and Control Plan (Ninth Edition), after analysis and consultation by experts, we made adjustment to the risk level of some areas.

  From medium-risk to low-risk areas

  Xishan District: 

  Zone C and Baishuxia of Chunleiyuan, Yunlin Subdistrict

  Xinwu District: 

  Second and Third Community of Nanxingyuan, Shuofang Subdistrict; Science Park 93-C, Keyuan Road, Wangzhuang Subdistrict; No. 6 Gancheng Road, Xin’an Subdistrict

  All communities (villages) should further standardize the management for relevant risk areas. For people in medium-risk areas, please stay in your neighborhood and avoid the rush hour when collecting mails or take-outs. For people in low-risk areas, please take self-protection measures and avoid gathering.

  We shall firmly guard the city’s security line to prevent inbound cases. For people who have been to Zhuhai City of Guangdong Province, Bengbu City of Anhui Province, Langzhou City of Gansu Province, Zhumadian City of Henan Province and Beihai City of Guangxi Zhuang Autonomous Region since July 8, 2022, and those who have been to Dandong City of Liaoning Province since July 10, 2022, and those who have been to Jiangbei District of Chongqing Municipality since July 13, 2022, or to the same place with confirmed cases(including asymptomatic patients), please provide your information via the “declaration system” in Lingxi APP in advance, or report to the community (village), unit or hotel where you stay. Please cooperate with health management when you arrive at Wuxi.

  Communities (villages), government agencies, enterprises and public institutions, construction sites, and hotels should strengthen investigation, information registration and reporting of people returning from epidemic-affected areas, and urge relevant personnel to take the initiative to report and take health management. Enterprises should guard the entrance gate, implement epidemic prevention and control measures, and focus on the standardized management of migrant workers.

  Retail pharmacies should play the role of “sentinels”, and keep a record of customers who buy febrifuge, cough medicine, antivirals, antibiotics and anti-cold medicine. Customers are recommend to take an on-site antigen test before they purchase the above mentioned medicine. Communities(villages) will collect relevent information from retail pharmacies everyday, and beef up efforts in checking and health monitoring of relevant personnel.

  All of us should bear our own responsibilities. Party committees and governments at all levels shall shoulder territorial responsibilities. The competent departments should implement the supervision responsibility. Enterprises and public institutions should strictly perform their main responsibilities. The general public should fulfill their personal and family responsibilities and cooperate with epidemic response measures. All acts impeding epidemic prevention and control shall be held accountable for legal responsibility in accordance with the law. Those institutions and person who fail to implement epidemic prevention measures and requirements and thus result in spread of Covid-19 will be seriously held accountable for legal responsibility in accordance with laws and regulations.

  Wuxi Covid-19 Epidemic Prevention

  and Control Headquarters

  July 19, 2022

  

  市新型コロナウィルス感染症予防・抑制に関する

  第151号通告

  7月19日、全市の社会面と隔離点は新性感染者がゼロ増加である。

  当市の感染予防・抑制状況に踏まえ、専家による分析・判断の結果、「新型コロナウィルス肺炎診療ガイドライン(第9版)」の関連規定に基づき、当市の一部地域に対して感染症のリスクレベルを科学的且つ適時的に調整すると決めた。山区雲林街道春雷苑C区と柏樹下、新呉区碩放街道南星苑二社区、三社区、旺庄街道科園路科技産93-C、新安街道干城路6号は中リスク区域から低リスク区域に調整する。各社区(村)はリスク区域の管理を更に規範化し、中リスク区域は「人が区域から出ず、ピークを避けて物を取る」という措置、低リスク区域は「人の防護管理を高め、人の集まりを避ける」という措置を厳格に実行する。

  当市は「国外からの感染症輸入と国内感染の再拡大を防ぐ」安全防御線を断固として守り、2022年7月8日以来広東省珠海市、安徽省蚌埠市、甘粛省蘭州市、河南省駐馬店市、広西壮族自治区北海市、7月10日以来遼寧省丹東市、7月13日以来重慶市江北区などの感染症関地域で滞在歴のある人、及び確診症例(症状感染者を含む)と軌跡を重なった人は、事前に「入申告システム」を通じて自主的に申告を行い、または所在社区(村)、職、宿泊ホテルに告し、当市到着した後、関する健康管理措置に積極的に協力する。

  社区(村)、機関・企・事体、建設、ホテルなどの宿泊所は、感染症関地域から当市を訪れた人に対し、積極的に滞在歴調査、情登録、告を強化し、関係者が自主的な告、健康管理の実行を呼びかける。各企は、入り口の管理をしっかりと行い、予防・抑制措置を実行し、外来労働者に対する規範的な管理を強化する。

  小売り薬局は「見張り所」の役割を充分に発揮し、解熱、咳止め、抗ウィルス、抗生物質薬品の購入者に対し、実名登録を厳しく行い、購入前にで抗原検査を行うことを提唱し、毎日に情を関プラットフォームにアップロードする。社区(村)は情と健康モニタリングをしっかりと実行する。

  引き続き「四方面の任」を実に履行し、各レベルの党委員会と政府は地の任を履行し、各界の主管部は監督任を履行し、事体や機関は主体任を履行し、人と家庭は自己の防護をしっかりと行い、各予防・抑制措置を真剣に実行する。法に基づいて各感染症予防抑御管理を妨害する行為を取り締まり、予防抑御措置の実行が不十分、予防抑御要求の実行が厳格ではなく、感染症拡散をもたらす部人に対し、法に基づいて法律任を追及する。

  市新型コロナウィルス感染症

  予防・抑制指揮部

  2022年7月19日

 

  우시시 코로나19 예방통제 

  제151호 통고

  7월 19일, 우시시 사회적 측면과 모든 격리시설에서 양성 감염자가 신규 추가하지 않았습니다.

  현재 우시시의 코로나19 예방통제 형세와 전문가의 분석 및 판단에 의거하여, <코로나19 예방통제 방안(제9판)>의 관련 규정에 근거하여 우시시 일부 구역의 코로나19 위험 등급을 아래와 같이 조정합니다. 즉 시산구 윈린가도 춘레이위안C구 허바이수샤, 신우구 숴팡가도 난싱위안 제2커뮤니티, 제3커뮤니티, 왕좡가도 쿼위안로 과학기술산업단지 93-C, 신안가도 간청로 6호를 중위험 구역에서 저위험 구역으로 조정합니다. 각 커뮤니티(촌)은 위험구역 관리를 진일보 규범화하여 중위험 구역은 ‘구 밖으로 외출금지, 러시아워를 피해 물품 수령’을 엄격하게 실행하고, 저위험 구역은 ‘개인 보호, 모임 회피’를 엄격하게 실행하여 주기 바랍니다.

  우시시의 ‘외부 유입 방지’ 안전 방어선을 지키기 위해 2022년 7월 8일 이래 광둥성 주하이시, 안후이성 벙부시, 간쑤성 란저우시, 허난성 주마뎬시, 광시좡족자치구 베이하이시, 7월 10일 이래 랴오닝성 단둥시, 7월 13일 이래 충칭시 장베이구 등 코로나19 발생지역에서 여행 또는 거주한 적이 있는 인원 및 확진자(무증상 감염자 포함)와 궤적이 교차된 인원은 미리 ‘우시 진입 신고 시스템’을 통해 자발적으로 신고하거나 또는 소재 커뮤니티(촌), 단위 또는 입주한 호텔에 신고하고, 우시에 도착한 후 관련 건강관리 조치에 적극적으로 협조하여 주기 바랍니다.

  커뮤니티(촌), 기관, 기업과 사업단위, 시공현장, 호텔, 여관 등은 코로나19 발생 지역에서 우시를 방문하거나 복귀한 인원에 대한 주동적 조사, 정보등기 및 보고를 강화하여 관련 인원이 주동적 신고 및 건강관리를 할 것을 독촉하여 주기 바랍니다. 각 기업은 입구를 철저히 관리하고 예방통제 요구를 실행하며 외래 인원에대한 규범화 관리를 중점적으로 강화하기 바랍니다.

  소매 약점은 코로나19 모니터링의 초소 역할을 충분히 발휘하여 해열제, 기침약, 항바이러스제, 항생제, 감기약 등 약품을 구입한 인원에 대해 실명등기를 엄격하게 진행하고, 구매전에 현장에서 항원 검사를 한번 진행하도록 제창하며, 매일 정보를 푸시하기 바랍니다. 커뮤니티(촌)에서 인원 조사와 건강 모니터링 등 조치를실행하기 바랍니다.

  모든 기관, 기업 및 시민들은 자체 책임을 지속적으로 강화하고 각 급 당위원회와 정부는 소속지 책임을 엄격하게 실행하며, 업계 주관부문은 감독관리 책임을 다하고, 기업과 사업단위는 자체 책임을 엄격히 실행하며, 개인과 가정은 자기보호를 자각적으로 강화하여 방역규정을 준수하기 바랍니다. 코로나19 예방통제를 방해하는 각종 행위를 법에 따라 처리하고, 예방통제 조치를 제대로 집행하지 않거나, 예방통제 요구를 엄격하게 실행하지 않음으로 인해 코로나19 전파를 초래한 단위와 개인에 대해서는 법과 규정에 따라 법적책임을 추궁할 것입니다.

                           

  우시시코로나19

  연합예방통제 지휘부

  2022년 7월 19일

               

  

  无锡市疫情防控第151号通告

  7月19日,全市所有社会面和隔离点均未发现阳性感染者。

  结合目前我市疫情防控形势,经专家组综合评估,根据《新型冠状病毒肺炎防控方案(第九版)》相关规定,决定对全市部分区域疫情风险等级进行科学动态调整,将锡山区云林街道春雷苑C区和柏树下,新吴区硕放街道南星苑二社区、三社区,旺庄街道科园路科技产业园93-C,新安街道干城路6号由中风险区调整为低风险区。各社区(村)要进一步规范风险区管理,中风险区严格落实“人不出区、错峰取物”,低风险区严格落实“个人防护、避免聚集”。

  坚决守牢我市“外防输入”安全防线,2022年7月8日以来有广东省珠海市、安徽省蚌埠市、甘肃省兰州市、河南省驻马店市、广西壮族自治区北海市,7月10日以来有辽宁省丹东市,7月13日以来有重庆市江北区等涉疫地区旅居史的人员,以及与确诊病例(含无症状感染者)有轨迹交叉人员,要提前通过“入锡申报系统”进行自主申报或向所在社区(村)、单位或入住酒店报备,抵锡后积极配合落实相关健康管理措施。

  社区(村)、机关企事业单位、建筑工地、酒店宾馆等住宿场所要严格涉疫地区来锡返锡人员主动摸排、信息登记和报告,督促相关人员落实主动报备和健康管理。各企业要把牢入口关,落实防控要求,重点加强对外来务工人员的规范管理。

  零售药店要充分发挥疫情监测哨点作用,严格做好购买退热、止咳、抗病毒、抗生素、感冒等药物人员的实名登记,倡导购买前现场进行一次抗原检测,每日做好信息推送,由社区(村)落实人员核实和健康监测等措施。

  持续压紧压实疫情防控“四方责任”,各级党委政府要落实属地责任,行业主管部门要负起监管责任,各企事业单位要夯实主体责任,个人和家庭要自觉做好自我防护,认真落实各项防疫要求。依法打击各种干扰疫情防控行为,对执行防控措施不到位、落实防控要求不严格,造成疫情传播的单位和个人,将依法依规追究法律责任。

  无锡市新冠肺炎疫情联防联控指挥部

  2022年7月19日

本篇文章共有1页 当前为第 1

关闭窗口